Nombre de visiteurs depuis le 2 mai 2006
Il y a actuellement 3 personne(s) sur ce blog

Ces derniers temps ont été très occupé par l'exposition. D'ailleurs pour l'occasion, j'ai fait le nécessaire pour qu'un ouvrage au long court soit entièrement terminé. Il l'a été 2 jours avant l'exposition ! Il s'agit du marquoir 'Il était une fois ..." d'Annick Abrial que j'ai brodé avec les fils teints à la main par la créatrice sur une toile marbrée. L'encadrement a été fait avec un biseau fantaisie, un filet et un passe partout intérompu.
Here my last frame with an embroidery created by Annick
Abrial.
Il mesure 74 cm de large par 76 cm le haut ! Un petit cadre quoi !
Il y a plusieurs années (si si , 5 ans), j'ai brodé les régions de France d'Annick Abrial. En ocotbre, aura lieu l'exposition de mon club de broderie. Il fallait absolument que je termine l'encadrement. Le voici :
Several years ago, I stitched the French region from Annick Abrial. Because my stitching club organise an exhibit on October, I have to finish framing. Here the result :
C'est l'occasion de vous parler de l'exposition du club qui aura lieu à Vernon (27) du 14 au 16 octobre 2011.
Vous pourrez y découvrir des ouvrages de broderie, de dentelle et de patchwork. Pour plus d'information, je vous invite à aller sur le blog du club ici.
The exibit will take place in Vernon (Eure) on October 14,15, 16. You may have more information in this
blog.
Cela faisait un certain temps que cet ouvrage me tentait. Il y a quelques temps j'ai donc demandé à Mylène le tuto du sac carré. Vous pourrez également trouver un Tuto sur le sujet chez Anne R.
Voici ma réalisation que j'ai offert à ma grande soeur pour son anniversaire.
I very like bags and this model was a real temptation. So, I wrote to Mylene and now I may show you the bag realised for my sister. You may also find the instructionb on Anne R's blog.
Merci beaucoup à Mylène et Anne R
Le 14 mai dernier, c'était la journée pique nique des brodeuses du boudoir. Au programme, papotages, bavardages et visites de quelques boutiques parisiennes. Pour l'occasion, chacune avait réalisé un petit cadeau fait main.
Le mien est tiré du livre "L'atelier couture de Lucie" de Delphine Mongrand. Je l'ai offert à Chtibéa. Le voici :
Here the last pocket made with the book : "L'atelier couture de Lucie"written by Delphine Mongrand
et de plus près :
C'est en novembre 2006 qu'Annick Abrial nous a proposé le marquoir "Il était une fois ...'. Conquise par les couleurs des fils, je me suis lancée dans l'aventure mais devant l'ampleur de l'ouvrage, j'ai eu de grosses difficultés à suivre le mouvement. Il y a quelques mois, je l'ai ressorti de la corbeille à UFO et l'aiguille a travaillé très dur. Le voici aujourd'hui, pas encore encadré, il lui manque encore quelques perles mais l'essentiel est là !
It started in November 2006. Annick Abrial proposed to us this marvelous pattern. I've had some difficulties to finish it but now it's almost done!!!!!
Je suis vraiment contente d'y être parvenu. En tout cas, merci beaucoup à Annick pour cet ouvrage.
Il y a quelques temps a eu lieu le mariage de Zébulines. Pour l'occasion et avec Niniepatch, nous lui avons réalisé un album photo. Ninie s'est occupé de la broderie et moi du cartonnage.
Le voici en photo :
Here, the pictures album made with Ninie for the Zébuline's wedding.
Cela fait un certain temps que je voulais confectionner la petite pochette de plume de lin, Voici donc ce que j'ai fait pour 3 amies :
Here, 3 small pockets for 3 friends. The explanation may be found here.
Vous trouverez toutes les explications ici.
Quand on aime .... pourquoi s'arrêter .... Il y a 2 mois, j'ai été chargé de gâter Cake pour son anniversaire. Etant dans ma période "panier", j'ai choisit de lui confectionner un panier issu du livre "Vivement les beaux jours" de Sylvie Castellano et Sophie Delaborde. C'est un panier qui me faisait de l'oeil depuis un certain temps .... Alors, j'ai craqué et après quelques heures de coupe, collage voici le résultat :
J'ai personnalisé le panier en y brodant l'initiale de Cake et j'y ai joins des ciseaux avec un coussin à aiguilles brodé biensur.
Ces derniers temps, j'ai pas mal cartonné. J'avais déjà fait un panier de vendangeur mais je voulais en refaire un plus grand. Voici qui est chose faite avec des broderies de chez Tralala. Que dites vous de ceci :
et les broderies, un modèle Tralala : les moutons de printemps et d'été :
Il y a un certain temps, j'ai participé à une ronde avec des brodeuses formidables! Mon thème était les bonshommes de neige country. Au retour de ma toile, il me restait à broder le centre, mettre quelques charms et le finitionner.
Some times ago, I participated to a round robin. My subject was the country snowmen. Here the result :
Voici le résultat :
Un grand merci à Catherine,Céline, Fabienne, Josyane, Marie, Nicole et Viviane.
Je profite de cet article pour vous souhaiter à toutes et tous
une bonne et heureuse année 2011
Best wishes for 2011
Quelques jours avant Noël, c'était mon anniversaire.
ChristineR était chargée de me gater dans le cadre de la ronde des anniversaires du Boudoir et elle m'a pourrie gatée !!!
C'est une magnifique pochette qui est arrivée à la maison avec de très beau ciseau accroché à un coussinet avec mon initiale en boutis. Christine a également joint de la dentelle, du ruban et un magnifique coussinet avec la petite chinoise de Tralala brodée en 1 fil ainsi qu'un très joli pendouille de Noël, une très belle carte que je vais surement encadrer et pour mes papilles, des oursons à la guimauve !!!!!
Merci beaucoup Christine, tu m'as vraiment gatée !
Few days before Christmas, it was my birthday. ChristineR from the "Boudoir" send me a beautiful present containing a beautiful pocket with ribon and lace. There was also a beautiful mini pillow with the Tralal's china girl.
Cath avec qui j'ai déjeuné le jour J m'a également gatée : une écharpe de printemps, des dessous de verre et du thé aromatisé délicieux ! Merci Cath
Cath also give me beautiful presents with nice coasters, parfume tea and a spring scarve
Mon petit mari n'a pas non plus oublié ce jour et à trouvé de quoi m'occuper à travers le très beau livre de Delphine Mongrand : ' L'atelier couture de Lucie".
My husband has also a very good idea offdering me this book from Delphine Mongrand "L'atelier Couture de Lucie".
| Février 2012 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||||||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ||||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | ||||
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | ||||
| 27 | 28 | 29 | ||||||||
|
||||||||||
Commentaires